|
8 z) Y0 k6 ^4 O0 m7 |% k
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
0 X6 }! f( F5 M8 A
Y. X( K d# w, _, _5 r
/ {( H$ b9 u2 o# b1 X0 s①Hot and sour soup with shrimp- Z! Y9 k! s$ ]9 v
" H) a) z7 }7 V. L冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)! ~5 Q0 U- d- Y
+ C+ |) r1 L4 K. g
ต้มยำกุ้ง8 Y; S0 N0 F! C$ j. l. D ~
( V- c; ~7 [. ?8 n! p
Tom yam kung* L t/ g0 N: {5 t4 D
% h9 y- ^. r2 p* V4 y' S p
②
# p7 `; Z* T! o7 C, [; @Green curry with chicken RDy" p9 G/ f$ [3 |, b
綠咖哩雞! B+ d0 T+ n1 ~$ s
$ R A5 Y u# Y& b- E* n' g+ s. {; b6 z/ u% l
แกงเขียวหวานไก่
5 v: Z2 T4 [0 J( x + ~$ l7 R6 g4 o6 e$ w0 s" T
Kaeng khiaowankai
! [9 @1 s2 Y0 k0 a5 l& X+ A2 t, y% D, B H( r) W% o; {8 Q* q' f
9 Z k" L4 ~1 c$ C- T$ S; n
$ f1 j/ R, ~$ U. X$ Z% c③Fried Noodles : v: r% O3 J2 Y: Q: I9 V3 ~2 r2 ^ b- {
' P; ^ `, F" J0 u6 Z1 L泰式炒粿條
' S. Y% _. u @" @; x2 v$ e0 V! z! ?9 L% i' d: @& k* u: v2 b
ผัดไทย
- T# I( v5 i, c7 YPhat Thai+ {& \) p1 h+ K `
1 t' a/ l" z- P- s% z: Y1 m- C# u& {! @) ?2 f; Q% P( l) Z
0 i# a+ ^& P, i7 q4 b- K
1 z, m" H, }% z* Q $ D* M- L0 \3 i* N
④; J8 t$ L5 `0 c3 ?' |/ a
( | I' j1 a9 @! y) z7 _* U% o; ZPork fried in basil 9 X+ x8 G/ A; E1 @
, Q# [6 u+ l5 f: G- l% c& }
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 E' ?( T" a* T% @& M9 J
ผัดกะเพราหมู、ไก่
! L: m* ^4 m' {4 h! M& {. j: R) r2 W& s) G9 C J$ r
1 j: c* N3 l( c" \5 y
Phat Kaphrao Mu or Kai8 F* }% o) P9 B. Y
; a% h; y# W9 [+ r& b* E
7 L( y# D% y0 t0 m- U. G7 ?: k; z
/ Q3 Y! f/ l- a' z: B8 @⑤Red curry with roast duck # |- r4 B# @& _0 n1 ^: B0 V
紅咖哩燒鴨6 L- r1 E5 d6 i2 j! k# R
" i- j* h; e3 m" B
Kaeng Phet Pet Yang
+ ?: [% A6 v1 W( Z1 n8 l6 wแกงเผ็ดเป็ดย่าง
9 g% t8 ?2 a; U4 s
8 e2 T$ U8 i3 ?$ T+ O/ c$ Z 8 T9 _3 u1 P- x* _6 }) H2 p* x
5 @5 h6 }9 r+ X! p, Z/ L
7 k/ K( w' {1 c U' r
⑥Coconut soup with chicken
+ @. o, i! L& S& J
" ~# u% x! O6 H. Z0 c* {/ R椰汁雞湯) ^6 l: @% `4 }. a5 s1 M* I4 U( C* b
; s& Y# R5 l& k
ต้มข่าไก่
$ w* n4 v0 F+ \4 U; ?Tom Kha Kai
0 w+ J0 R: @ \" n& z" }+ ~2 Q( [3 Q1 t$ F# o
& k: Z: A2 F* `: n/ V
+ C4 Q: z0 F& T7 \7 o7 i& P5 s5 u |- \; t
4 A9 O9 o$ Y3 G: D
⑦Thai style salad with beef
* `% i' t4 ` r
- D1 Z0 v, Z. [ U0 p/ s酸醃牛肉- j6 e j6 B# d- R( h3 Z7 {: h! `
/ V+ h5 S. Y2 ^7 ^) D& Vยำเหนือ
$ ]) Y# l. f8 ~& W# r2 q( B 8 |# z, x' F2 }9 B% v
yam nua
1 E% ?" Y- T6 @) k3 i$ w( Z
" Z' D0 A; S# h# Y# G8 A; E⑧Satay pork
$ i5 x# Q6 u. a 8 n+ @" l$ W4 N# H) S' U7 S
沙爹豬
0 n9 f3 c5 f4 w% l" v7 w x: Z
& D# _6 i+ P: O3 _$ E: n1 Q8 w6 jมูสะเต๊ะ, c0 i) c) d% r! A, ]8 A
+ v% J F& {0 y) n, _5 e! ~9 E6 [
Mu Sate
8 {6 T% I) g% D6 v$ K& H# z" @, h* ]* z+ ~( w
4 ?/ n) [7 ~) t( {1 u# A
" m) p6 F4 d E' y' _' ?* i⑨Fried chicken with cashew - p4 O2 F \ h3 X8 {2 A' V
) E& p- N( l* |% u
腰豆炒雞
# N8 ^$ M' M+ U% e6 u5 b' ?
6 C( {* M. U1 h8 a7 J& Kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์( e0 B4 y8 u3 e9 @& y1 k1 n7 q
. S7 V( m W; ^7 k% D% g
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
8 a8 a$ U* U( p
4 D5 I8 R6 W6 ]0 h n
⑩Panang curry: X2 i: i; V/ x7 w. g! b
0 Q6 D6 V5 c3 ]" M, U: x
帕能咖哩) P0 f* }+ {! A1 @6 i+ ^$ t
) d# e/ [: Y; ?9 ~* ^3 }พะแนงเนื้อ
1 ?1 Q& o) Z. ~# P/ T- o/ [
* P! @3 \: y. A! h4 FPanaeng' l E* e0 ^; Q! R
|